giovedì 10 gennaio 2008

L'etimologia della settimana

Con questa rubrica apro un appuntamento settimanale con la mia amica etimologia.
Ogni settimana racconterò la storia di una parola, che spesso si confonde con la storia degli uomini. L'etimologia ha il potere, a volte, di dar luce alla realtà in cui viviamo e che spesso diventa banale sotto la banalità di parole abusate. Cerchiamo allora un piccolo raggio di luce.

COMPAGNO: dal latino CUM PANIS. Ricordiamo che il compagno è colui che con-divide il pane con l'altro. Quando pensiamo a qualcuno che definiamo compagno, immaginiamo una dolce serata invernale e due amici stanchi che mangiano un morso di pane.

3 commenti:

Anonimo ha detto...

...e riprendiamoci le parole affamate dalla magrezza dei pensieri e il fiorire della retorica. La tua premessa alla rubrica è illuminante. la rubrica spacca, compagno! e alla peggio, ci troveremo a dividere il pane seduti sulle reciproche stelle d'origine.

Laura ha detto...

Posso chiedere una delucidazione? Non dovrebbe essere "cum pane", dato che cum regge ablativo e panis, is è della terza declinazione? O il termine deriva da un latino tardo?

Renato ha detto...

Brava Laura e' proprio cosi'